Opět zdravím, tentokrát s dvěma dalšími zbývajícími povídkami. Týkají se dvou členů družiny, na které natrefíte brzy po začátku hry – čaroděje Alotha a bojovníka Edéra.
Ta první se odehrává v Aedyru a měla by vám představit vědní obor animancie, přičemž pokud jste hru ještě nehráli, doporučuji přečíst si další soubor, který vám vysvětlí některé pojmy, které se v ní používají. Povídka obsahuje taky menší spoiler ohledně Alotha, nemyslím si ale, že se jedná o něco, co by vás samotné poměrně brzy nenapadlo. Přesto na to raději upozorňuji.
Dějištěm druhé je Zlatavé Údolí, kde strávíte i značný kus první části hry. Probírá se v ní bůh Eothas, kterého za války vyhodili Jelenolesané do vzduchu a nyní pronásledují jeho věřící.
Co se týče samotného překladu základní hry, chýlíme se ke konci.
Hlavní kusy nově přidaného obsahu jsou přeložené, zbývá to opravit a doladit/sjednotit jiné drobnosti.
Čeština pak bude na základní hru, ale vlastníci datadisků nepřijdou zkrátka, všechno zařídíme tak, aby pokud nezačnou příběhovou linii Bílé marky, nenarazili na angličtinu, než se dodělá i tam. Budou se tak moci i v základní hře těšit z drobných bonusů jako vyšší zkušenostní strop a pár nových schopností a předmětů.
Ahoj za měsíc.
To si strcte nekam. Kdybyste tu energii venovali radeji do vydani cestiny…
Neřekl bych to tak drsně jak ty, ale souhlasím.
Ty se strč někam…
Když si takhle rozhoduješ za nás ostatní, co by měl překladatelský tým dělat, tak doufám, že jsi jim alespoň přispěl pěknou částkou. Já nejsem tak bohatý, abych mohl něco dát, ale jsem vděčný za každou věc, kterou se jim povede dokončit jako mapu a nebo tyto povídky.
Takže Vám děkuji moc a těším se na konec měsíce
Tj ty seš fakt ret…. Miluji takové exoty co nic nedělají a jen ostatní buzerují. Takových orangutanů vic jak ty (orangutáni prominou jelikož je srovnávám s tebou) tak se té češtiny nedočkáme jelikož s tím seknou.
Ještě nežli jsem otevřela diskuzi, ale viděla jsem, že se % nehnula, ale už tu jsou další překlady povídek, byly mé myšlenky naprosto totožné s tímto zdělením a myslím si, že jako první text/Komentář je to naprosto trefné! (Imho, já přispěla, pro rejpaly)
@ Petra
Možná bys měla radši otevřít starší diskuse, dozvěděla by ses, že zbývající 2 procenta nejsou úměrný tomu, co ještě zbývá dodělat. Taky by ti mohlo dojít, že ty drobný, cos přispěla, těžko budou mít vliv na rychlost vydání, takže si je příště můžeš strčit kam slunce nesvítí a vliv to nebude mít stejnej, pokud teda nehodláš sama zaplatit profi překladatelský studio co ti to přeloží ve tvým termínu.
Lol, to nemyslis vazne…
Povídky jsou něco pro vás na přečkání posledního měsíce a navnadění na hru. Jsou prací jednoho překladatele a určitě se kvůli nim ostatní nepřestali češtině věnovat. Procenta neřešte. Nedá se to spočítat přesně, protože se texty základní hry promíchaly s třetinou textů z datadisků ve chvíli, kdy jsme byli v tomhle stavu.
Pokud berete jen základní hru, jsme ve stavu 100%/100%, pokud i se všemi patchem přidanými texty (i datadiskovými), tak je stav 98,47%/94,38%, pokud i s oběma datadisky, tak něco kolem sedmdesáti procent. Můžeme sem dát procenta, co se budou hýbat, ale pak zase některé lidi zbytečně vyděsíme (protože se poskočí dozadu), zas si vyslechnu fůru plků o tom, jaký jsme podvod, že si posuvníky posunujeme uměle podle libosti – a není k tomu důvod, protože všechny nové věci není potřeba překládat a opravovat.
Prostě na konci měsíce bude čeština na základní hru (patch 3.02), co navíc bude zahrnovat datadiskové schopnosti, jeden datadiskový quest (lokace „Skály Crägholdtu“) a vůbec vše bude česky, POKUD nepůjdete do datadiskové lokace Bílá marka/Zlomdol.
V současné chvíli (koho to zajímá) probíhá závěrečné kolo testování, abychom vychytali novinky patche 3.00, angličtinu, co nám mohla uniknout a nově přeložené pasáže a sjednocovací úpravy (název kouzla v knize kouzel je stejný jako na svitku; názvy lokací v rozhovorech jsou stejné jako ty na mapě, …).
Je mi jasné, že až ta čeština vyjde, někteří se zmůžou jen na „No to je dost.“, „Už to mohlo být dávno.“; ale pokud to nechci vydat teď, asi pro to nějaký důvod mám, není to, že bychom se flákali nebo nás bavilo to zdržovat. My se samozřejmě taky těšíme, až to bude dokončené.
co naděláš, česká herní komunita je prostě nevděčná, pozoruju to tady a na ostatních českých stránkách už delší dobu.
například na takový Skywind čeká spousta lidí už snad přes 3 roky, takže podle zdejší „logiky“ by měli být právu rozhořčeni, ale nikde v diskusích o Skywindu nevidím tak toxickou odezvu jako tady
Já se ti divím, že na ty věčné fňukaly vůbec reaguješ. Až čeština vyjde, tak zas půjdou o dům dál a budou fňukat na jiném fóru.
Já si rád počkám klidně další měsíc, dva, pokud bude výsledek kvalitní. Myslím si, že překlad Wastelandu 2 ukázal, že předčasné vydání nevyladěného překladu není ideální cesta (nemyslím to ve zlém, sám s opravami pomáhám).
Závěrem bych se chtěl zeptat, jak reálné je, že by jste stihli přeložit datadisky do konce roku? Na hru jsem přispěl nemalou částkou na kickstarteru, tudíž mám v ceně všechny současné i budoucí datadisky a tak zvažuji, zda nepočkat na komplet.
Do konce roku podle mě dost reálné… datadisky nejsou tak ukecané jako základní hra (víc se bojuje), taky hra je v současném stavu víceméně finální, už se nebude přidávat žádný nový obsah, jen opravovat chyby. Když jsem to počítal naposledy, byli jsme celkově i s datadisky v 67 % překladu, takže teď tak 70-72%. Přesnější odhad kdy to bude ale teď od boku úplně střílet nechci; můžu mít pocit, že by se to dalo stihnout do konce prázdnin, ale může to jít rychleji i pomaleji – teď by to byl hodně hrubý odhad.
To, že ty nerad čteš, ještě neznamená, že jsme na to všichni stejně. Ono téměř každá hra (RPG v jakékoliv formě – H&S, MMO atd) má nějaké povídky nebo knížky, podtrhující celkový příběh a atmosféru hry (samy hry jako BG mají knihy a příběhy jak na webu tak v tištěné podobě i v samotné hře). Takže já sjem za ty povídky rád. Ale tobě odpouštím, jednak protože asi nejsi moc chytrý (ukazuje ta tvoje krásná čeština) a jednak protože jsi sem pravděpodobně zabloudil z nějaké stránky o FPS.
😀 Prostě Adolf 😀 …retard 😀
Díky a těším se!
Já osobně bych byl tedy taky radši, aby se čas a úsilí věnovalo směrem k češtině, ale i tak moc díky za povídky
Dakujem, konecne sa idem naladit na tu spravnu atmosferu A tych trollu tu by sem proste ignoroval.
Ahoj
1.Prosim ta daj tu svoj ucet IBAN Je to z tvojho uctu cislo .Rad by som ti prispel..Je to medzinarodne cislo uctu a da sa na neho posielat z akeho kolvek miesta na svete. V EU klasicke ucet mate uz iba vy bratia nasi ked das prispejem ti peknou sumou
2.Viem ze to tu uz odznelo ale vsimol som si ze si nikdy neodpovedal priamo.. Bude koplet CZ na datadisky alebo len cast ? A co si myslis ked bude mas vobec cas na to a chut to prelozit ? lebo neviem ako dlho to bude trvat ked to budes sam prekladat lebo asi pomoct nemas ziadnu..
Juraj
Nikdy jsem neodpověděl přímo? Já mám spíš naopak pocit, že na to odpovídám pod každou novinkou nejmíň dvakrát.
Datadisky BUDOU, ale ne teď. Teď bychom koncem dubna měli vydat základní hru, která ale pro pohodlí lidí se zakoupenými datadisky bude mít přeložené vše, k čemu se dostanete, ANIŽ byste šli do lokací datadisku (tj. Bílá marka → Zlomdol). To zahrnuje především nové schopnosti, pár doplňků a jeden celý quest.
Jak dlouho zabere překlad datadisků ti teď nepovím, ale tvoří 25 % obsahu celé hry, přičemž nějakou část z toho (kvůli těm schopnostem apod.) už přeloženou máme. A samozřejmě, že na tu češtinu nejsem sám, a určitě na ní ani nemám největší zásluhu, i když do první desítky bych se asi vecpal.
Na IBAN bych se ti musel přeptat majitele účtu, nebo se dá vypočítat.
OK tak komu to mam poslat aby ste boli spokojny ?? chcem to poslat tym co prekladaju najviac podla kalkulatora je
IBAN 1012541407/6100 : CZ08 6100 0000 0010 1254 1407 je to dobre??
Na SLovenku a inych krajinach funguje uz len IBAN
Je správně
Ďakujem 😀
Překlad je hotov. Nyní probíhají poslední korektury a testy. Já jsem překladatel, nikoliv korektor a tester. Moje práce je tedy již dávno hotová. Proto mám čas překládat povídky. I kdybych vynaložil sebevětší množství energie, testům a korekturám to nijak nepomůže. Protože testy a korektury dělá někdo jiný.
Díky za povídky!
No ke konci se chýlíte už 5 měsíc. Takže jo tohle si strčte někam. Lituji svých peněžních příspěvků.
Co takhle začít vybrané peníze vracet? Už jsem narazil na pár skupin které si je evidentně zaslouží víc
a po vajoch nechces s palicu ? Zadarmo ? nemusis nic platit . zebrak jeden dal 60 kc 2 eura co davame tu zebrakom na charitu
Souhlasím, myslím si, že ty co poslali peníze jsou po právu rozhořčeni, a ty co nikdy nepošlou nic, a pak si akorát hotové stáhnout, tu akorát prudí: „Dyť to dělaj ve svém volném čase, tak co chceme?“ Takže asi tak: „Řekla bych, že trénovali u Viktora Koženky, jak akorát něco vytunelovat“ Protože ty co peníze poslali, si i nejspíše koupili originál hru (Jejíž prodej se započítává, a tak je šance, že když stoupne prodej, bude pro marketing zajímavé dělat české lokalizace)(Např já mám hru za plnou cenu + jsem poslala) Ty co tu nejvíc kecaj, že jsme rozčílení neprávem (Po kolika, po nějakých 13 měsících?) Neposlali určitě ani vindru, hru mají skopčenou nebo přepálenou, ale zastávaj se jich nejvíc, protože jinak nepomohli ničím ….
očividně tu prudíš akorát tak ty a pár dalších lidí jako adolf.
já jsem zase „po právu“ rozhořčen, že takhle skvělou hru hrajou lidi jako ty.
Spíš tu prudíš ty, protože nic jinýho neumíš, já apospoň podala argumenty k tomu, proč to tak je, a proč jsou rozhořčení, jediný co umíš ty, je, slepě lést do prdele vývojářům a zastávat se jich, ale to, že tu rozhořčení nad jejich prací je právem nevidíš (Já nijak neodsuzuji to, že to chtějí dělat kvalitně a dělají to ve svém volném čase, ale ty vůbec nevidíš to, že argumentů a podkladů na to být na ně naštvaní, i když to dělají „zadarmo“ a „ve svém volném čase“ tu je stejně dost, protože pokud něco, tak si je poslat pro smrt, ale ne po nich chtít překlad) A pokud jde o to, že někomu přijde málo, poslat pár šupů, že za ně nemám co chtít a mám si je příště střčit někam. Tak A) kolik jste kdy poslali vy? B) ono pár šupů, od sto, dvouset, pětiset lidí, dá nakonec víc, než jě třeba něčí půlroční plat 😀 😀 😀
To máš tak – příspěvky jsou DOBROVOLNÉ. Všimni si nahoře nápisu MŮŽETE nás podpořit, který jasně říká, že pokud chceš, můžeš, ale pokud nechceš, nemusíš. Nikde není řečeno, že pokud někoho podpoříš, k termínu XYZ něco dostaneš. Co se týká toho CHTÍT PO NICH PŘEKLAD – no, on po nás nikdo nic chtít nemůže, víme? Tohle je naše DOBROVOLNÁ činnost a něco chtít může ten, kdo s někým podepíše smlouvu, ve které je jasně stanoveno má dáti – dal. Nicméně pokud se cítíš poškozena ve svých právech, mám pro tebe férový návrh:
Cena za normostranu překladu je 300 – 400 kč. Normostrana je 30 standardních řádků ve wordovském dokumentu. Uděláme to za 300 jako bonus za trpělivost. Pošli mi tedy doklad o zaplacení a já ti pošlu řádky, které sis zaplatila.
No a oplátkou pro mě udělej jednu laskavost: jestli víš, kde překadatel může získat půlroční plat za nepříliš námahy, jak tady nejen ty naznačuješ, prozraď mi to, moc rád bych toho byl účasten.
Ahoj Petro,
nechci nikoho urážet nebo soudit…
Nechci ani hodnotit dobu překldu, téma příspěvků…
Jen používám mozek. Rád zaplatím za dobře odvednou práci. Stejně jako v reálném životě, platím firmě, až odvede práci. Pokud jí odvede nahovno – nezapaltím. Pokud to odvede dobře – zaplatím a firmu využuju případně i nadále.
Tady klucí nejsou firma, nikdo si nic neobjednal – a bylo řečeno,že to dělají ve volném čase, nikdo jim dopředu nic nedal.
Abych se dostal k tomu co chci napsat. Pokud klucí odvedou kvalitní překlad, tak až si ho stáhnu, nainstaluji a odzkouším, zcela jistě jim finančí odměnu za překlad zašlu.
V dnešní době se to prostě takhle nedělá, prtože pak může být člověk nasraný sám na sebe. Spíš mě pak mrzí, jací lidi jsou…
Mír v duši
tak si zůstaň rozhořčená, no 😀
všem jsi tu ukázala, že na to máš právo. co k tomu říct dodat, než dobře ti tak 😀
bože maš 6.5 … to snad vydržíš do konce dubna ne ?
díky za poviedky
btw, v Česku máte asi dosť veľa ľudí padnutých na hlavu ako tak čítam niektoré komentáre
úměrné k velikosti České republiky, u Vás to bude podobné.
vieš u nás, je v porovnaní s ČR omnoho menej prekladov a veľa ľudí považuje možno slovenský preklad za zbytočný, keď vyjde o pár mesiacov skôr čeština, nechcem hanobiť prácu sk prekladateľov, ale v ČR, je komunita prekladateľov omnoho väčšia a títo ľudia, čo sa tu neustále len sťažujú, by mohli byť radi, že si danú hrú vôbec zahrajú v materskom jazyku,
trošku odveci, ale mne aj filmy viac vyhovujú v češtine ako v slovenčine, v tej býva ten preklad občas fádny 😀
Taky děkuju
Držím palce s prekladom,buďme radi že to vobec niekto prekladá.
LordT… z moci mne danej Kráľom Rhobarom II ti odoberám titul Lord a odteraz budeš nosiť meno len T… navyše ti k nemu dávam dovetok – rouba. Tvoj nový titul „Trouba“ v slovenských zjednotenom kráľovstve „Trúba“ budeš musieť nosiť naveky alebo kým nezmyješ svoju hanbu skutkami, ktoré by veľký hrdý elf Rilifaen uznal za dostatočne na tvoje očistenie.
Smrtelnici nebudte netrpelivi a sprosti. Kolo casu tka a co ma byt prelozeno taky prelozeno bude
Kdyz se dalo pockat na CZ Fallout 2 dvanact mesicu a na Baldur´s Gate 2 deset mesicu tak ted proste pockame zase….stejne nic jineho nemuzem delat:)
Prekladatelum velke diky za bonusy, ktere to cekani prosvetli a korektorum a testerum zase pevne nervy v cilove rovince.
Uz se tesim …. a tesim se uz taky dost dlouho
S heslem „prispeju rad az uvidim“ se loucim a tesim se na to vase dilo
Rilifaene – díky za community support! Nikdo se nikdy ještě takhle jako ty/váš tým nevyjadřoval k něčemu, co se dělá zadarmo!
Cítím tu takovou tu starou atmosféru, kdy jsme měli probrouzdaná všechna fóra jednotlivých her. Instalovali jsme si dema z CDček Levelu a Scorečka a po ICQ se domlouvali večer na pivo s kamarády, abychom jim mohli povyprávět o všem, co jsme na netu našli.
Je to možná trochu zmatené – ale tohle mi připomíná PoE a překlad, který se k němu dělá. Chodím sem velmi často, i když vím, že CZ bude hotová kolem toho konce dubna. Máte mě jako fanouška a fandím vám a vyprávím o tom kamarádům (dnes už na TSku, Skypu) – jak moc je hezké, že makáte zadarmo.
Na ty hatery se vykašlete, jsou to dementi, kteří v době, kterou jsem popisoval, neměli čas psát takový bullshit, neboť se net platil za každou minutu a než něco vypotí, tak to trvalo hodiny! To by je rodiče přiškrtili! 😀
No, trochu jsem se rozepsal! Hodně zdaru a příště to udělejte třeba za 50 Kč! Ono se to stejně ukradne, ale my, co fandíme, toho padíka pak rádi dáme i mimo support, který je dobrovolný!
Tak tak moje slova, velmi vám děkuji za vaši výdrž! Čest vaši práci! A na ty urejpané děti, které schlamstly veškeré vědění světa se vykašlete, stejně to nebudou hrát a jejich jediným koníčkem v dnešní době jsou neustálé přihlouplé řeči.
S množstvím odehraných hodin přichází moudrost
Super kluci! Když hra vyšla, tak jsem stejně státnicoval a pak jsem přes léto neměl chuť na hry pak jsem odjel na Zéland a tady je ještě méně chuti na hry, a protože se v červnu vracím, tak si akorát počkám na vydání češtiny a někdy v deštivých dnech začnu pařit :-))) díky!
Hezká povídky a pěkné přečtení. Jen nevím, jestli jste je neměli vydat až více těsně před vydáním češtiny samotné (tak 2 dny před), jelikož-chápu-li to dobře, tak slouží jako propojení se hrou samotnou a aby se hráč lepe a více seznámil s postavami, které pak ve hře potká a aby to prostě vytvořilo lepší atmosféru. Někteří lidé to navíc stejně evidentně nedocení, dokud tedy hru nezačnou hrát a nebude jim to chybět, Ale ti by to stejně nečetli, jelikož to je pro ně moc textu na příliš malém prostoru a je tedy nad jejich síly si to přečíst. :).
V povídkách jsou občas drobné překlepy a chyby, ale jinak pěkná práce a hezké počtení. Už aby byla hotová čeština.
Ja planuju si vsetky 4 precitat este raz hned ako nainstalujem cestinu
bženkuji :D. Jediné co tak doufám že to dohraji do konce září pak se mi narodí mimčo a mám peška.
rekni stary at jde na potrat a muzes parit do aleluja
trebalo tvojej matke povedat, aby sla na potrat : )
pozde
mám takové přísloví : debil si neuvědomuje že je debil a když si to uvědomí tak se nic nezmění protože je debil
Bude čeština i na steamu?
Třeba v budoucnu, až doděláme datadisky, zatím ale ne.
To jen svedci o tom, jaci jste amateri…
Tak, dneska je 14. 4. , buduci piatok by to uz mohlo byt co?? 😀 😀 to jest 22.4. 😀
Nebo ať je to hezké, krásné datum 44.4., to jest vlastně 14. 5. 😀
Od doby co vyšla hra a začalo se překládat. Tak jsem si řekl že nebudu jako ocas čekat než to přeloží. když to nebylo přímo od vyvojářů, věděl jsem že to bude zatraceně dlouho. Chce to kuráž se dohodle pustit za to respekt všem překladatelům. A upřímě lidi začal jsem se učit anglinu protože jsem měl chut si hru zhrát a užít si i příběh. Dulingo stačilo krásně na základy a pak jen mluvit a mluvit poslouchat a číst knížky. nejsme žadnej talent na jazyky nebo na učení ale jde to. hru jsem dohral a užil se vším všudy. radím vám to samé. hodí se to
Pokud by měl někdo zájem o originálku za nejnižší peníz tak je speciální akce pro tento víkend Pillars of Eternity: Hero Edition (GOG verze) za 113 Kč více se koukněte zde https://www.g2a.com/r/sikser
Nebo odkaz rovnou na GOG:
https://www.gog.com/promo/weekend_promo_paradox_stardock_150416
Dobrý den, rád bych se zeptal, zda bude čeština dostupná i pro Mac verzi hry. Děkuji za odpověď.
Jsou dvě otázky, na které odpovídám pod každou novinkou.
Asi si změním obrázek na „Datadisky: ANO | Mac: ANO“
Uz tady trolim dlouho, takze takovy dotaz bych si pamatoval, tak tady nepis, ze to odpovidas pod kazdou novinkou, chudacku.
Divný že mě to ani nezajímalo, ale tyhle odpovědi už znám zpaměti …
Běž se raději podívat na účet za plyn prosím.
Pokud toto považuješ za opravdový trolling, tak si větší idiot, než se prezentuješ 😀
4 měsíce 98%. To je již výsměch
Jsem rád, že se umíš nad situaci povznést a zasmát se tomu.
Každopádně „čtvrtý“ měsíc „98 %“ bude i poslední.
Smeji se tak akorat tobe
Jelikož se přibližuje velké finále a mnozí z vás netrpělivě očekávají velký příchod onoho svatého grálu každou chvíli, rozhodl jsem se napomoct tomuto velkému očekávání a věnovat pár drobných her pro ty nejtrpělivější z nejtrpělivějších! Proto každý den dokud nebude čeština zde přibude kód na jednu hru. (jelikož nakupuji větší množství her na https://www.g2a.com/r/sikser tak mám nějaké navíc)
Prosté děkuji od toho kdo ji získá nejrychleji bude stačit.
Two Worlds – Game of the Year Edition: QFHT2-CRI0J-MVCJ0;
a jelikož ti naši kluci zlatí usilovně ze všech sil pracují a ostatní netrpělivě čekají tak tu dáme pro dnešek ještě jeden klíč
Gorky 17 – FWD96-0XCI2-JDHIT;
Aby taky ne, Arbeit macht frei.
Gorky 17 – pecka hra, dobrý příběh, atmosféra, styl boje … za mě 9/10
Máte pravdu nuda… kdo dnes dodržuje pravidla… uděláme to náhodně… a dáme k dispozici 13 drobných her tolik je totiž dnů do konce měsíce 😉
Enclave: NXRL8-9R59M-F8RVR;
Hmm ty dobry typek, ze mas na rozdavani, ale mohl bys sem dat nejaky poradny klic. Tyhle stare sracky uz si nikdo s chuti nezahraje. A nebo apon upec domaci buchty. mnam.
To je moc zajímavé gesto.
Než jsi řekl třináct, chtěl jsem se už už zeptat, jak dlouho to teda máme zdržovat.
Jo, Adolfe, prosím tě, mohl by ses vrátit k poklidnému navážení se do mě a neobtěžovat tím aspoň ostatní? 😉
jo taky už mě to napadlo že bych to tím mohl zdržovat a proto je to náhodné a rychlé 😉
Tak teda jedna hra na přání nějaká ta novější mladší svižnější rychlejší a plná adrenalinu 😉
Pressure: EEVXR-RZW9V-H8AT7;
Uáááá dobré ráno všem vytrvalcům a úžasným překladatelům, je libo námořní bitva po ránu?
East India Company Gold Edition|30ZKM-6IRFX-W86NB;
vzpomínky ty zůstávají
Earth 2150 – The Moon Project: NAKCY-5JDWG-Q57ZQ;
No je čas oběda a chtělo by to vyřešit záhadu kde že je ta domácí buchta, mňam tak pro ty co mají rádi puzzle a hádanky zde je jedna pro vás…
Crystals of Time: C80NY-885N5-RQ44R;
Ať žijí překladatelé čest a sláva!
Gorky 17: 2CPFZ-E4DY7-AGF7E;
Já se tak nesmírně těším až zmáčknu play s nainstalovanou češtinou a strávím čas dlouze zírajíc na barevný displej obrazovky, že bych s radostí něco rozstřílel
Invasion:9DAND-LEWE3-R9VV9;
S nainstalovanou češtinou nezmáčkneš „play“, osobně jsem se zasadil, aby i tohle bylo česky 😀
vroucně samozřejmě děkuji za to že i toto slovíčko bude česky a budu jej tak moct dokonale ovládat v našem krásném jazyce
S lítostí oznamuji, že bez tlačítka „play“ se budeš muset obejít úplně…
Je tam „Nová hra“ a „Pokračovat“.
Lítost byla přijata ,obětuji se tedy a budeme „Pokračovat“
Unknown Battle:KN32Q-4F5NF-M3MN8;
chceme chceme !!!! Zlatí kluci !!!
Enclave – GTA63-WD0CW-FWW99
už instalátor v přípravě! bože tož to tu dneska naházím raději než by mě pak pomlouvali že zdržuju vydání
Septerra Core|CI8AL-JT8C9-7V9GV;
Poslední 13 klíč, slovo bylo dodrženo. Nechť oslavy započnou, neboť se blíží konec čekání, kdy se moudří mudrcové znalí jazyků konečně usnesou a po mnoha a mnoha rokování dojdou k onomu námi vytouženému závěru a vyřknou tu pusvátnou větu, jenž vlije do našich srdcí energiji již dávno zapomenutou
Commander – Conquest Of The Americas: N5CHY-5LY6F-AZ53A;
Ne diky, je to strasna blbost.
Tak jsem to nějakým zázrakem stihnul:)
Díky moc!!
Hoho! Dík moc za hru 😀 jinak taky velký dík lidem od překladu za jejich práci
Ahoj, nevite zda ma GOG take datadisky nebo zda je alespon planuje ?
Ahoj, má je od samého začátku.
https://www.gog.com/game/pillars_of_eternity_the_white_march_expansion_pass
Diky, mam to
Duke Leto Atreides -> děkuji.
adolf ty tupa ovce.. tahni do hajzlu a nepiš tu sračky…. byt po mém tak ti dam okamžity ban na tento web plus ti zamezi přistup k češtině
Proc?
protoze jsi totalni kreten ….
protože si tupá ovce
ty me bavis
kupovali jste nekdo POE pres GOG? ta cena mi prijde moc levna, tak jestli to neni podvod, diky
Ti poradím jinak zkus si koupit něco za pár korun a uvidíš jestli dostaneš klíč ,třeba nějakou tu srdcovou starou vzpomínkovou hru Třeba pro mě super adventurka Broken Sword 1 se tam prodává v marketu za 25 kč to už jde obětovat, ne? A nebo tam můžeš prodávat ingame předměty či hry ke kterým máš klíče a vydělat si tak na hru bez placení to je myslím ještě mnohem lepší
ja uz hry nehraju, jen na tuhle se po letech tesim , jen je mi divny ze rok stara hra jde poridit za 220 kc
Ja som POE cez vikend na GOGu kupoval, vysiel ma po 50% zlave a este osobnej zlave na 12.06 EUR a ziaden problem. Hru som potom cez Galaxy (ich sluzba, nemusis pouzivat, ked nechces) nainstaloval a slape bez problemov, aspon, co som skusal tvorbu postav a prvu scenu v hre zo zbieranim dakych jahod, ci co to bolo
Já mám hru z GOGu a vše v pohodě, podvod to není (je to hodně velký obchod, to by si nemohli dovolit), prostě jen dočasná sleva. Na Steamu jsou občas mnohem větší slevy (-90%), a taky to není podvod. Tou slevou na tu hru ale upozorní a koupí si jí mnohem víc lidí, a třeba rovnou i s datadiskem, který nabízí pořád za plnou cenu.
Pokud by ti to ale přišlo moc levné, můžeš si koupit tu prémiovou verzi.
Pomalu jdu dělat instalátor, chcete? 😉
chábe slůvko chcete…. ehm samozřejmě ,že chceme !!! si to strašně přejeme !!! Já věděl že to obětování bohům se vyplatilo !!! Díky díky díky
Jen nasírám a stupňuju napětí 😀 Instalátor je hotovej a v řádu několia dnů mi do něj budou zaslány aktualizace souborů. Pak už jen zavázat kravatu, nalít šampus, zhluboka se nadechnout…
Třináct měsíců práce je třináct měsíců práce…
No panečku to je dobrá informace !
Už se těším. Chvíly jsem hrál hru s češtinou přez google překladač s vloženým překladem do hry. Moc se těším až bude váš překlad abych jsi hru užil.
Klobouk dolů pánové. Před rokem jsem poprvé na vaši stránku zabrousil a je opravdu obdivuhodné, že jste toto veledílo dovedli do zdárného konce:). Na screenech čeština vypadá velmi dobře, dobrovolný příspěvek si určitě zasloužíte. Přeji pevné nervy s překladem datadisku a trpěním komentářů méně inteligentních čekatelů.
Takovou máme radost „You’re My Heart“, že už to finišuje „You’re My Soul“, že jsme si pro Vás něco s holkama nacvičili na důkaz našich díků.
https://www.youtube.com/watch?v=ULFdXTZakrY
Rilifaenku …:D se tě zastanu a ty tak na mě…
Promiň. Adolf je troll; dřív bych mu možná snad i věřil, že je naštvaný, ale už je vidět, že je mu to v podstatě fuk a jen se snaží naštvat mě (a tebe). No, ať se snaží, když ho to baví…
Jako hňup to samozřejmě je, ale s urážkama ovcí bych byl opatrný – co kdyby se sem náhodou nachomýtl Barbar…
Ohledně češtiny tomu dám ještě víkend, kdyby si někdo při testu ještě něčeho všiml a když se k tomu přičte nějaký čas na instalátor apod., tak se čeština dá očekávat zhruba koncem příštího týdne.
Dobré ránko a krásný den, bude ten dnešní tím nejkrásnějším dnem?
Ačkoliv srdce mé to velmi tíží, čekáme – neb vydat to chcem‘ bez potíží.
Máš pravdu brachu, nechcem totiž zažít strachu,
aby něco nechybělo, než spustíme Vaše dělo !
Však mi rázem zkoprnělo, že by to už vyletělo,
ale pevně doufám přeci, ať to nejsou žádný kecy.
„(Tak ať čas Vás netíží a zrychlete tempo Vy hlemýždi.)“
Vtipná věta tohle byla, však z mých úst se neloudila,
to žena má je vyslovila, až uslyšela, co neměla.
Však nebojte se lidé milí, gilotina už ji tiší
Brachu milý neměj obav,
leč nebudu se obhajovat.
Už za týden jen a dnů pár,
uzříš chlapče, uzříš sám. 😛
Balada zoufalce
Nainstalováno vše mám,
hru, datadisky, to vše už v PC mám!
Jen češtinu stále postrádám,
jsem nedočkavý, trochu se obávám.
Však věřím stále víc a víc,
tak sleduji to tu mnohem víc,
že čeština tu bude z hola nic,
já bych se z toho snad už pic!
Však já to vydržím,
hraní chvíli odložím,
zážitky ze hry zatím oželím,
později se se všemi o ně podělím
a češtinu snad i podpořím.
Tak si takhle po ránu, čtu sadu těchto románů,
avšak otázka mi stále v hlavě zní, bude něco ke čtení?
Týden to je krátká doba, ať nám plyne ta pohoda,
pár obrázků či textů rád bych, to by byl panečku pro nás přepych.
Však tik tak už se kvapem točí, kmitají mi moje oči,
kam já je však nechám spočinout, když ještě není ten instalátor s češtinóu.
Ahoj,
nechcete ty povidky udelat i do formatu pro ctecky? Idealne ePub?
Diky
Chvíli jsem si s tím hrál v Calibre, ale nějak se mi nelíbí, co to při konverzi udělá s formátováním. Snad to ale pomůže. 😉
http://uloz.to/xCcBhHNM/pillars-of-eternity-povidky-epub-zip
Super, diky. Ve ctecte to vypada dobre.
tak Pillars of eternity champion edition nainstalovane, uz len pockat par dni na vyborne, dlhe dobrodrustvo
zdarec takovy menší dotaz… poběži mi to normalne když budu mít zakladní hru ze steamu a datadisky koupene z gogu ??? sice nevím kolik to ted stojí na gogu ale na steamu pres 20E za jeden datadisk…
Podobný dotaz jsem četl někde na oficiálních fórech, vývojář hry říkal, že to takhle dělat nedoporučuje, lepší je rozhodnout se pro jednu platformu.
Jako ty soubory jsou totožné; ale Steam si všechno cpe do vlastní složky, takže bys musel datadisky (oba teď na GOGu za $19) nainstalovat tamtéž a nevím, jak by to řešilo aktualizace (kterých teda už moc nebude, ale aspoň jeden patch asi ano), protože Steam myslím vše aktualizuje sám od sebe a nejde to vypnout – přitom bys potřeboval spustit jenom tu datadiskovou aktualizaci z GOGu. Když totiž aktualizuješ jen základní hru, datadisk přestane fungovat (růžová obrazovka).
Taky si nejsem jistý, jestli ti GOG vůbec dovolí koupit si datadisk, aniž bys měl základní hru, protože to mají jako bezpečností prvek, aby si někdo nekoupil něco, co mu pak nepůjde spustit.
To už je fakt skoro lepší koupit koupit na Steamu The White March Expansion Pass, kde jsou datadisky oba za 24€.
Dik za typ.
Ahoj, nechci takhle při pátku jako prudit, ale jak to cca vypadá?
Příští týden.
To známená v pondělí třeba?? 😀
Pokud chceš přesné datum, tak: 30.4. 22:47 večer (Nejspíše ale roku 2017)…
Že bych ten hotovej instalátor nechal ještě rok ležet? Jestli je to vaše přání, drahá… 😉
ach to snad nemyslis vazne, teraz v sobotu budem len mackat na tlacitko refresh a skusat ci sa cestina uz neda stiahnut :))
Vy jste snad členkou týmu, Petro? Ne, že bych si toho za tu dobu, co probíhá překlad všiml, ale evidentně máte přesnější informace než šéf překladu. Máte snad pocit, že těmito ubohými cynickými poznámkami něčeho dosáhnete?
Nemala by si sa ospravedlniť?
Čau,
pokud opravdu chceš ušetřit těch pár korun, můžeš nakoupit třeba tady
https://www.instant-gaming.com/en/887-buy-key-steam-pillars-of-eternity-the-white-march-part-i/
https://www.instant-gaming.com/en/1157-buy-key-steam-pillars-of-eternity-the-white-march-part-ii/
Já tu nakoupil a vše v pohodě. Pouze je trochu opruz při prvním nákupu na tomto webu. Chtějí potvrdit nákup nějakým ID (třeba občanka kde bude čitelné pouze jméno a fotka)
Petra by se měla vrátit zpátky do kuchyně 😀
Pokud myslíš týmu „nasranejch na slibotechnu a skutek utek“ tak ano, tam sem se protlačila samozvaně až do představenstva … (Jako nominace bylo vyhození a odinstalace hry, dohrání x3 v angličtině, nalezení si všech druhů konců na netu a nyní jen sleduju, jak v rámci slubů, jim tu ještě žerete, že na tom uslivovně pracují, že to bude, a že tu to mohlo být určitě tak o 6 měsíců dřív a jen na to srali a dělali z vás blbce, % a házení povídek)
Rozmazlení frackové jinak už se to ani říci nedá… Ta dnešní výchova u některých jedinců (zoufalců) stojí opravdu za to. Za dobrotu na žebrotu.
Dnešní nejjednodušší metoda je si umět pořádně postěžovat. Očividně je to nějaký trend. Bohužel je smutné, že ti to jedinci mají pouze tuto vlastnost a nic jiného neumí a s tím se hold musíme smířit.
Já osobně děkuji překladatelům, programátorům, a všem kteří se jakýmkoliv způsobem byť jen krátkým podílí na vývoji češtiny do této hry a věnují svůj volný čas, ikdyby to byla jen minuta denně ,aby nám ostatním zpříjemnili požitek ze hry.
Pro ostatní budižkničemy běžte si sesmolit tým a začněte něco dělat pokud jste nespokojeni…
Ano, zdaleka nejlepší způsob, jak srát na překlad, je překlad 94 stran povídek.
Že to stihneš třikrát dohrát určitě znamená, že je dost času na to to třikrát přeložit… proto třeba všichni autoři knih píšou stejně rychle, jako to fanoušci čtou.
Jen nevím, co tu ještě řešíš teď. Čeština bude brzy venku, budeš moci sama posoudit, jestli to čekání stálo za to. Pokud ne, nestojí ti to za to ani zkoušet, už tu hru znáš nazpaměť a jen vidět češtinu ve hře by ti teď zvedalo krevní tlak, tak se ti můžu leda tak omluvit, že se nám to nepovedlo stihnout v čase dle tvých představ, ale to ti od tvého „spravedlivého rozhořčení“ asi dvakrát neuleví, spíš naopak. My už to teď nijak neurychlíme.
len by to asi chcelo nejaky update, ze ako natom vyzera stav instalatoru
Instalátor je v pohodě; je hotový, jen do něj musí nahrát aktuální soubory, až v nich provedeme poslední úpravy.
(A než se někdo zeptá, ano, máme připravený i ZIP pro Mac. :D)
Petro, j´accuse! Žaluji a poháním tě k zodpovědnosti! Před šesti měsícema ses mohla přidat k překladu a díky tvým schopnostem by bylo hotovo daleko dřív 😉 Jenže tys radši mlčela a pařila, takže se zařazuješ mezi průměrný trouby, kterýma tak pohrdáš, víme?
Já s tímhle překladem začal před třinácti měsícema, tu hru jsem ještě ANI NEHRÁL a budu tu číst kecy, jak jsem si vydělal něčí půlroční plat? Spadlas na hlavu? Jediný, co jsem udělal bylo, že jsem zaměstnal korejský děti, aby tady odpovídali na příspěvky. Nesnáším, když musím řešit kraviny, zatímco mi na pláži na Bahamách došlo pitíčko.
Skoč do zdi :-*
Petro, už toho nechte, pouze se tady ztrapňujete… Můžete mi říct, jak jste přišla na ten nesmysl, že mohl být překlad hotový už před 6 měsíci? Asi si neuvědomujete, že skutečnost, že o tomto překladu nic nevíte, činí vaše negativní příspěvky absurdními…
Jen bych doplnil Luqueho komentář. Pokud jste si dříve přála uspíšení vydání překladu, mohla jste se přidat k týmu překladatelů v podstatě kdykoliv. Netvrdím, že jste měla překládat, ale mohla jste pomáhat s korekcí, popř. s testováním. Ne, vy si jen stěžujete. Pokud by to bylo na mně, vrátil bych vám ty vaše tři stovky, jen abyste už tady konečně přestala obtěžovat s těmi vašimi marnými výkřiky do tmy…
Chápu určitou frustraci, zvláště od člověka, který nemá tušení, jak takový překlad probíhá a jak dlouho trvají různé fáze. Já osobně se podílel na vývoji několika češtin, nejnáročnější byla zřejmě čeština do hry Drakensang, kterou dělal Farflame. Tam jsem byl pouze jako betatester a jen to testování (které probíhalo již v průběhu překladu), trvalo přes rok. Nebyla to otevřená hra, hráč postupoval lokaci po lokaci, nicméně bylo tam třeba vyzkoušet všechny možnosti, které mohou nastat v každé lokaci a zjišťovat, jestli někde nezůstalo něco nepřeloženo, jestli to dává všude smysl atd. Pro mě osobně to znamenalo projít každou lokaci od začátku asi 5x, plus při každém procházení ještě neustále načítat hru a zkoušet různé menší varianty. A i tak, když už jsem měl dojem, že jsem zkusil snad úplně všechno, jsem při dalším procházení celé hry od začátku (jakožto poslední kontrola) našel mnoho textů ve variantách, které nikdo nezkoušel a které byly v angličtině. A to nemluvím o tom překladu jako takovém. Tam tedy texty v souborech nedávaly smysl a nenavazovaly na sebe, takže překladatelé neznalo kontext a blbě se jim to překládalo (když to neviděli ve hře). Když už se nějaký text našel, většinou to bylo přeloženo – opraveno rychle. Prostě to není snadné. Ale todle nejde vysvětlit, dokud to člověk nezažije. Uživatel – konzument, který se nepodílel většinou si hru zahraje jen jednou, zkusí jen jednu variantu, pak hru vypne a už se k ní nikdy nevrátí. A tak vlastně ani nechápe, co na tom bylo tak náročné a nechápe ani to, co ti testeři/překladatelé vlastně dělali. Ono se hry také hodně liší. Jsou hry, které přeložit je relativně snadné (třeba Risen3 a tomu podobné) a pak jsou ty náročnější. Ne kvůli textu a jeho množství, ale kvůli právě jeho uspořádání ve hře. A zrovna tadle bude patřit mezi ten typ náročnějších her.
Tak zkrátka to chce trpělivost a nepropadat frustraci.
Pre tých nedočkavcov čo majú stále blbé poznámky.
Len tak pre zaujímavosť niekde som videl možno tu, že PILLARS a PLANESCAPE TORMENT majú zhruba tolko isto TEXTU. Podľa Wikipedie Planescape vyšlo 12.12 1999 a prvá verzia CZ prekladu bola 10.9 2001, takže ak máte ešte niekto nejaký problém, bežte si ešte raz zahrať Baldur´s Gate 1+2, Planescape: Torment, Icewind Dale 1+2, Neverwinter Nights 1+2 sú to podobné hry a sú v CZ. Ale možno ste len „Retardovaný“ a neviete, že existuje kopu iných hier na skrátenie čakania, ale to asi nebudete kedže ste si určite stiahli hru z TORRENTOV.
Já to teda měl tak, že jsem prostě hrál jiný hry a vklídku čekal, až to bude, teprve včera jsem hru nainstaloval a zapnu ji až bude čeština, nedělá mi problém počkt, protože jak říkám jsou i jiný hry a český překlady od těch, co to dělají zdarma ve volným čase nemůžou být tak rychle jako překlady oficiální a to i tam to trva někdy pár měsíců, takže za mě dobře, že u her, kde se na to naše distribuce vykašlala na tom aspon někdo dělá, za to velký dík.
Dnes je předpokládám poslední neděle bez češtiny. Nebude vám smutno? 😀
bolo by nam smutno keby sme museli nedockavo cakat do dalsej nedele
To už nebudete, příští víkend už budete stát frontu na novej procesor, ten současnej bude na kaši 😀
Až uvidíte, jak dlouho se to načítá, dojde vám přesně, proč je v názvu to „Eternity“. 😀
a existuje odpoved na otazku kolik % ma to nahravani aktualizaci souboru?:)
No krasa, takze to budem mat zrovna cez skuskove…. zasa budem urcite kvoli tomu nieco prenasat 😀
Zatím bych pro vás měl takový malý tip – ve hře můžete použít i vlastní portréty. Těch oficiálních je hafo, to ano, ale jsou si dost podobné a pokud se vám nezalíbí ten standardně přidělený podle zvolené rasy, dost možná si nevyberete.
Můžete se na nějaké podívat třeba tady nebo na nějaké nové od původního autora portrétů, nebo dále sem.
Portréty pak stačí vložit do …\Pillars of Eternity\PillarsOfEternity_Data\data\art\gui\portraits\player a buď do složky male nebo female.
Parada hned je tam dokopy 640 portretu. A musim uznat ze portret Gotreka Gurnissona is the best
Auvii, ono to ještě není? A to bude teprv čeština na základ … Neberte to ve zlým, jen jsem nedočkavej :). Plně chápu že to je úděsná práce, sám jsem zkoušel pomoct s překladem Neverwinters 2 a bylo to úděsný, zbaběle jsem to vzdal … Je to fakt děsivá piplačka a to mluvim jen o strojovým překladu vět, to si to ještě musíte dát do souvislosti s hrou, prostudovat všechno co si mezi řeknou samotný překladatelé, nemůžete třeba jedno kouzlo přeložit pokaždý jinak, každý jméno vesnice přeložit jinak. Planescape je rozsahem textu gigantickej, množstvím textu na něj snad ani žádná hra nemá (mimo pillars). To je asi jako překládat komplet hru o trůny včetně ještě posledních dvou knížek který nevyšly ne?
Nejhorší je, pokud jednotlivé věty, které se mají překládat, na sebe nenavazují přímo v textových souborech a překladatel tak netuší, která věta navazuje na kterou a nezná kontext a tedy víceméně vše překládá náhodně a výsledky se zjišťují až při testování :). Ale ono i dělat jen betatestera není žádný med a i to je závazek na poměrně dlouhou dobu s nutností zkoušet vše, co jde. Natož to překládat.
Lidé co to nikdy nezkusili, todle nikdy nepochopí a navíc během hraní samotného to ani nikdy neocení, protože tu práci za tím ani nevidí. (nebudou zkoušet všechny varianty, které existují).
tak co, jak to, ze to jeste neni hotove?
někdy mi někteří přijdou jak retardi, bylo řečeno ,že čeština bude tenhle týden,tak počkej aspon nejpozději do neděle a pak se ptej ne?A ne se ptát hned v pondělí…
Rapíre,neměj nám za zlé,že doufáme už ve dnešek 😀
Někteří z nás poslali ženu na návštěvu k tchýni,milence zavolali že mají rýmičku,šéfa připravili na možnou absenci v práci a teď prostě zoufale čekají kdy se budou moci ponořit do toho krásného světa v češtině 😀
Dobré ráno,
a bylo by ještě hezčí kdyby tu byl ke stažení překlad, ale v pátek by být mohl ne ? Už jsem nahlásil přítelkyni že pátek je můj pařící večer :-))
Napínají nás dlouho co ? Tak schválně jestli víkend klapne… člověk co má rozum by to tam v pátek dal, aby se mohlo v tohle počasí popařit… tak snad a ne v neděli v 11 večer .!.
Ahoj. Hru mam na steamu? Zvladne ji tam instalator nejak nainstalovat v pohode? Diky.
Ano
Děkuji.
Tak čo stihnete to do víkendu? Duben ako ste písali končí a teraz príde Karel Hynek Mácha a nerád by som si dával na víkend zbytočné nádeje a debnil okna, ak preklad nebude.
Modlím se, ať češtinu vydají v pátek… byl bych šťastný jako blecha
Ahoj,
chci si koupit Pillars a potřeboval bych poradit jaký je rozdíl mezi obyčejnou edicí Pillars a Pillars Heroes Edition. Co je v Heroes Edition navíc?
Díky
http://buy.pillarsofeternity.com/
Stručně řečeno, ve hře rozdíl naprosto žádný, ale ty dražší edice mají třeba ke stažení zvuky ze hry, tapety na plochu, manuál, komplexní příručku atd.
Inak soundtrack doporucuju kupit. Je to nadhera. Justin Bell je genius.
Ano, některé party jsou docela pěkné.
Rilifaenku …D co kdyby bylo nějaké překvapní ve stylu … pátek anebo sobota čeština coož ?:D
a co treba streda?
Inak medzitym nez bude cestina sem o5 precital vsecky povidky a zamne urcite nejlepsi je Dokud nezacal kricet. Jak ste natom vy? Ktera se vam libila nejvice?
Mně Sklizeň. Má hlavu a patu, autor ví, co chce říct a už od začátku k tomu směřuje – proto tam taky není žádná pasáž, kde bych si říkal, „tohle mohl klidně vyškrtnout.“
Tam byla hodne zaujimava atmosfera. Jako je dobre popsana ale hodne temna. Asi to hodne vypovida co mne ceka v hre.
Už se to blíží Viva la Revolución !
muzete mi pls poradit? koupil jsem si licencni klic na GOG a vubec nevim co dal, na strankach GOGu jsou jen royal a hero edition a ja mam jen obyc a i kdybych to chtel stahnout tak to po me chce penize tak nevim :/
https://support.humblebundle.com/hc/en-us/articles/204969217-How-To-Redeem-GOG-Keys
Jasně, přihlaš se (nebo si založ účet) a vlož klíč sem:
https://www.gog.com/redeem
http://plaaay.cz/help/gog_com/
A nějaký oficiální termín bude? Nebo to chcete vydat jak tak bez fanfár?:)
uz to je?
Bude to Legen …počkej si… dární.
Napsali, že to vyjde v dubnu, ale byl u toho i rok?
caute nevsimajte si nedockavych trollov… mam dotaz na tych, ktori su s hrou pillars of eternity dobre oboznameni, pred vydanim cestiny sa len rozhodujem akou classou zacnem hrat, neviem sa rozhodnut medzi rogue, paladin a cipher.. vie mi niekto poradit ?:)
Cipher! Všema deseti! (velice nezaujatý názor člověka, co za ciphera rád hraje 😀 )
Ale abych ti pomohl se rozhodnout, tak:
► rogue má umět působit všeobecně nejvyšší zranění/postihy vůči jednotlivci
► paladin posiluje okolní spojence a vůbec není špatný v boji
► a cipher je perfektní nástroj k rozpoutání všeobecného chaosu na bojišti (kouzlí, ale bojuje lépe jak všechna ostatní kouzlící povolání) – a taky si díky jeho doporučeným vlastnostem odemkneš fůru možností v rozhovorech (nehledě na to, že cipher manipuluje s dušemi a myslí, což je v podstatě náplň hry, ať už hraješ za kohokoliv).
ou shit tak vitaz sa stal death godlike cipher:)Diky Rili!
Death godlike rogue (velice nezaujatý názor člověka, co za rogue rád hraje )
Rogue class je tady hodně dobře zpracovaná a za mě prostě rogue. Při průzkumu po lokaci, přišel neviděn, rozpáral nepřítele a v klidu odešel, mezi tím, co došel zbytek party.
Je teda fakt, že ze začátku jsem musel vychytat skills a mechaniku hry, ovšem po-té – lambáda.
Je teda fakt, že Cipher je velice povedená klasa jak píše Rif. Taky to byla první custom postava v průběhu hry. Doporučuji .)
a jak je na tom war?
Bojovník? Ten je hlavně tank, dokáže pobrat ohromné poškození, nejvíc ze všech ostatních povolání. Ale bojuje taky dobře.
Vidím, že už popíšu i zbytek, když už tu pět povolání je a někdo by se stejně zeptal.
► Barbar – dobrý válečník proti větší skupině
► Druid – hromadná kouzla (útočná/podpora/léčení), když je v úzkých, může se proměnit na zvíře
► Mnich – drsňák, co bojuje možná i líp než bojovník, obzvlášť dobře likviduje kouzelníky. Zajímavý je i ten koncept, kdy se musí nechat prvně zranit, aby vůbec mohl používat schopnosti.
► Kněz – silná léčivá/podpůrná kouzla, nebo kouzla, co oslabují nepřátele
► Hraničář – má s sebou vlastní zvíře (které lze i pojmenovat ). Myšlenka je taková, že zvíře zdržuje nepřátele, zatímco on je likviduje zdálky
► Čaroděj – silná útočná kouzla proti jedné osobě i skupině
Hele ciphera je uplně super, ale přidej si do party tu ženskou co se ktobě přidá protože prej má dobrej příběh, ale hraj za Rouga nebo Paladina, roug je top dmg a ten co by se ktobě přidal je k ničemu. Paladin je tom main class protože má vysoké staty na komunikaci co za dmg dealera budeš mít dole a ten paladin co se přidává má prej nejhorší příběh, Takže Pala nebo Rogue, záleži na hracím stylu, pala je tank roug je dmg.
Neřekl bych, že ta paladinka (Pallegina) má nejhorší příběh, jen je její quest hrozně krátký. Ale jinak je to dobrá postava s dobrými komentáři ke všemu možnému, kterou si myslím oblíbíte.
Cipherka má zase spletitý příběh, který je ale celý řešený skrze rozhovory; takže s ní hodně mluvíte, ve skutečnosti ovšem nikam není potřeba chodit a nic dělat.
No uvidíte. Zkuste všechny postavy a udělejte si názor. Vytvářet si vlastní postavy do družiny v hostincích je ale podle mě škoda, protože vám uteče spousta vtipných hlášek a 5-13 questů postav.
Tak vytvorit celu partu si si mohel aj v BG2 ale to robili iba lude co to hrali obcas. Ja si nevim predstavit ze by sem proste nevidel dialogy Minscka a Jana, nebo dalsich postav a to nespomina ich questy……
PS: su b PoE nejake romance?
Romance nejsou. Nedokážu si je tam ani moc představit, i když asi by to byla zábava – třeba taková romance s masovou vražedkyní, co vůbec nic necítí a je celá z bronzu, nebo romance s mnichem, co je 24/7 na houbičkách a utrpení bere jako největší požehnání lidstva.
1) Je výběr Chantera jako hlavní postyvy dobrý nápad? 2) Které povolání má největší možnosti v rozhovorech? Díky!
Vyber si, co chceš. Přece jen je to jedna postava z šesti a není žádné „výhodné“ nebo „mizerné“ povolání. Moje první postava byla čaroděj, který má sice ze začátku problém udržet se na nohou, ale jakmile máš někoho, kdo na sebe strhne pozornost nepřátel, začne se dost vyplácet. Každé povolání má něco do sebe.
Chanter konkrétně zpívá písničky, které posilují přátele/zraňují nepřátele, přitom může útočit a když zpívá dostatečně dlouho, načerpá síly, aby použil „vzývání“, což může být vyvolávání příšer, oživování spojenců, odstrčení nepřátel. Obzvlášť, pokud se v té hře zatím moc nevyznáš, ti vyvolávání příšer může dost pomoci.
Možnosti v rozhovorech ti zpřístupňuje rasa, povolání, životopis postavy; ale hlavně vlastnosti a dovednosti (plížení, mechanika…). Každé povolání má svoji sadu doporučených vlastností a využiješ všechny, takže je to spíš o tom, jak rád vedeš rozhovory.
Síla, Obratnost, Odolnost – když spíš chceš někomu zlomit ruku, ukrást něco, aniž by si toho všiml, udělat něco nechutného (bojovník, barbar, mnich)
Vnímání – pro postřehnutí nesrovnalostí a pochopení spojitostí (rogue = hrdlořez)
Inteligence – pro cokoliv chytrého (cipher = mystik, čaroděj)
Odhodlání – „přesvědčivost“, když chceš někoho k něčemu donutit; v podstatě síla přesvědčení a neochvějnost tvých názorů (paladin, kněz)
Ve hře se ale dají posbírat předměty, co posilují vlastnosti až o +3 (+4 v datadisku), což se sčítá s dočasnými bonusy z jídla a spánku v hostincích.
Možnosti rozhovoru závisí na mojich statech, nebo se nějak započítávají i staty společníků?
Vše na tvých. Můžeš mít třeba rozhovor, kde můžeš odstrašit nepřítele, protože máš vysoké Odhodlání a řekneš mu, co vše uděláš s jeho střevy; nebo řekneš, že jsi paladin Ponurých chodců, a on bude zdrhat ještě rychleji, nebo pokud máš reputaci (co získáváš svými volbami při hře) „Agresivní“/„Krutý“, bude z tebe mít strach, ještě než vůbec něco řekneš.
Vše se ale bere z tvých vlastností, i když společníci mají nápomocné komentáře, se kterými přijdou vždycky, např. druid si všimne, že je zvíře nemocné, nebo paladinka, co procestovala celou oblast řekne, že ví, co hledáš a kam jít, kněz otevře pusu… a no comment.
Cipher je co za třídu česky a jaké má výhody při rozhovoru? Je ve hře kouzlo vzkříšení nebo oživení mrtvých ? Je ve hře kouzlo na doplnění výdrže nebo je potřeba sebou nosit ohniště či stále běhat do hostince? Kolik je ve hře postav co se ke mě mohou připojit?
Cipher je „mystik“, pomůže ti to? 😛 Je to nově vytvořené povolání, něco jako bojovník-mág se zaměřením na psychické síly. Spočívá s pohráváním si s myslí spojenců nebo nepřátel (slušná kopa čistě zraňujících kouzel, pak různá zmatení, ovládnutí, působení postihů). Má dobrou Inteligenci, Obratnost a Sílu (asi v tomhle pořadí). Inteligenci pro prodloužení účinků, Obratnost pro rychlost útoků a Sílu pro zvýšení poškození kouzel a útoků.
Ve hře je vzkříšení (bard, paladin, kněz) ve smyslu, že pokud někoho během bitvy pošlou k zemi (Endurance = Výdrž mu klesne na nulu), postaví se zase na nohy. Mnohem víc má Health = Zdraví, které když klesne na nulu, postava umře. To je nevratné. Výdrž se automaticky doplní po konci boje, Zdraví jen odpočinkem a dvěma volitelnými schopnostmi (Ošetření / Obvázání ran). Musíš proto s sebou nosit „ohniště“, obzvlášť když víš, že se bude bojovat hodně a nechce se ti vracet. Proto máš třeba na těžkou obtížnost max. dvě ohniště, ale taky to jde, nováčkům bych to ovšem nedoporučoval.
Ve hře je pro každé povolání jedna postava, tj. celkem třináct. Mnich, barbarka a hrdlořezka jsou až v datadisku. Mám své favority, ale každá postava má něco do sebe. Není to jako v BG, kde jsou velmi využívané postavy typu Alora, Skie, Yeslick, Tiax, Quayle; tady si dali záležet.
Ahojte, zda sa ze sa tu rozputala velka debata o classach:) asi si nakoniec vyberiem rogue len neviem ci bledy elf alebo death godlike ale to sa snad rozhodnem kym cestina vyjde, len som chcel upozornit, aby tu komentare boli bez spoilerov pretoze sa tu na PoE tesi spolu so mnou velke mnozstvo ludi ktori si budu uzivat hru kazdou sekundou:)
Co sa tyka instalatoru cestiny, nahravaniu aktualizacii zdar, snad sa vsecia „uvidime“ v hre cez vikend:)
všichni už jste tuto hru hrály, popř dohrály.. jen já chudák si tuto radost nedopřával.. čekal jsem až do vydání CZ a snad se dočkám zítra…
je to větší očekávání jak na první se. 😀
Nejsi sam ja to taky este nehral
nainstaloval jsem to, hrál asi pět minut, zjistil, že tohle je hra na týdny pro mě a potom čekal na CZ… a vlastně na ni stále čekám ale snad zííítra .)
Já to hrál asi 30 hodin a musel jsem to vypnout, protože ač si angličtinu dávám celkem solidně, tak jsou tady slova, kterým nerozumí snad ani rodilý mluvčí. Proto jsem si řekl, že si počkám na CZ a taky jak ty – čekááám už strašně dlouho. Ale fandil jsem co to šlo a klobouk dolů, že někdo překládá takovou šílenost.
Těším se! A jestli vyjde v pátek, tak aspoň ušetřím za páteční párty a nakoupím brambůrky a nějaké dobroty k PC a bude se nonstop sedět celý víkend!
Tak nevím… Chcete tu češtinu v pátek, nebo radši ne? (ďábelsky se chechtající smajl) 😀
radši ne, lepší by byl čtvrtek (ďábelská topinka s ďábelsky ještě více chechtajícím se smajlíkem)
Jenže já mám hlad, ještě jsem ani nesnídal
Takže kompromis. Najím se, šoupnu soubory do instalátoru, otestuju ho… A pak si to rozmyslím 😀
Daj daj daj 😀 😀 😉
Kdyby mi právě nevypršelo mých 40 dní licence WinRARu, mohl bych vám dát archiv se záložní češtinou… takhle bohužel.
já se fakt snažím !!! fakt ! Ale to prostě nejde ! Celou klávesnici mám umaštěnou od kečupu, salám se mi dostal do mechaniky, chleba se rozprsknul po obrazovce a já ti tu topinku prostě nejsem schopnej protlačit aby ses pořádně najedl
To Rilifaen: To chce kompletně smazat počítač uplně se vším a pak to znovu nainstalovat, je mi jasné že to zabere nějaký ten čas, než uděláš zálohy, než to zkopíruješ, než najdeš instalačky, než stáhneš novej winrar no počítám tak dva dny při nejlepším a to se ještě člověku musí chtít 😉
Jelikož se mi už měsíc furt vnucuje Windows 10, tak to „smazání počítače“ není až tak nereálné.
Jinak jsem se už pustil do překladu datadisku, taky je první ukázka na navnadění:
EN_40498 – „Hmm?“
CZ_40498 – „Hm?“
No ták už nás netrapte 😀 já už chci hrááát! 😀
K čertu, to napětí by se dalo krájet 😀
jestli to vyjde zítra tak mnohokrát dík a zavíram starou na balkon a volám do práce ohledně nemocenské 😀
Ahojte, chcem sa spýtať tých čo to už hrali…ako obtiažnosť by som si mal zvolit na začiatok ? nemam ešte skusenosti z izometrickými RPG ale na druhu stránu mám rád vyzvu A na internete som čital že aj obtiažnosť normal je dosť naročna diky
Pokud jsi tenhle typ RPG ještě nehrál, tak na tebe ze začátku bude možná trochu moc věcí, co si musíš pohlídat; pauzování hry, použití schopností, léčení, změna zbraně… kdo hrál párkrát Baldur’s Gate, tak si se střední obtížností poradí… no a kdo už se trochu vyzná v Pillars, zvládne i těžkou. Ty obtížnosti mění jen počet nepřátel, co se objeví, ne jejich sílu.
Můžeš zkusit střední, a pokud ti přijde, že až příliš často načítáš hru, tak to v nastavení hry přepni zas na lehkou. Jde to ale POUZE pro lokace, kde jsi ještě nebyl, takže pokud narazíš na těžký boj, bude stejně těžký už pořád.
úúúúúúúúž?
Klucííí vydání jste nemohli naplánovat lépe. Zítra jdu na operaci a v nemocnici je kvůli příušnicím zákaz návštěv, takže žena a děti mě nebudou rušit. Takže notebook jde do Nemocnice se mnou:-)))Děkuji Vám mockrát za Vaší práci a přeju Vám co nejmíň netrpělivých naštvávačů. Hold je vidět, že generace co musela komunikovat dopisy přes poštu jako já je trpělivější. Zajímalo co by mne co by ty děti dělali dneska, kdyby napsali třeba své holce a museli čekat tři dny na odpověď:-)Jste fakt borci.
V průběhu pár minut se tu objeví první komunikační kanál ke zveřejnění výsledku třinácti měsíců téhle práce
Kanál to je první, ne jediný. Admina těchto netovek už dneska nenaženu, takže tenhle odkaz je provizorium pro ty, co na tyhle stránky chodí každou chvilku, „co kdyby náhodou“… To mají za odměnu
Následovat bude tlačítko „download“ na stránkách a přeposlání informace na herní servery. Pevně doufám, že v průběhu zítřka.
Odkaz? Kdepak je? 😀
😉
no to nemyslíš vážně? Jako jak já teď mám jít spát??? Jinak děkujeme pánové ! smekám klobouk dolů !!! Hurááááá huráááá hurááááá !!! už stahuji !!! a instaluji !
Myslím, že když to teď nainstaluješ a „vyzkoušíš“, můžeš jít spát z úterka na středu. 😀
odkaz kdeeeeee ?
http://uloz.to/xaPotJu4/pillarscz-exe
Díky za skvělou práci!
Není za co. Dostavila se též pýcha z výsledku
Super,
mockrát děkuji, sice zítra budu v práci jako zombie, ale na toto jsem se těšil hodně dlouho. Tak ještě jednou DÍKY všem co se na češtině podíleli a hodně zdaru do Datadisků.
paráda! jen se chci zeptat, jaký je postup instalace na Steam verzi? vybral jsem hlavní adresář se hrou a vyhazuje mi to chybu, že to nevidí nějaký zdrojový soubor
Díky! Úžasná práce!
Dobrá práce !
moc krat Dakujeme si BOH
mockrát děkuji jen drobná výtka jak se mám teď vyspat do práce?
Děkkujiiiiiiiiiiiii !!!!!!
díkyyyy:)))
ĎAkujem
nechci tu spamovat, ale kdyby mi někdo poradil, jak to rozchodit na Steam verzi, budu mu velice vděčný
hlásí mi to tuhle chybu
http://i.imgur.com/SzPhpLF.jpg
Ten instalátor jsem nedělal já a nejsem si tady úplně jistý… možná bude vědět Luque. Jinak ve verzích není žádný rozdíl… všude jsou tytéž soubory.
http://uloz.to/xJ96ASoy/cestina-mac-zip
Dočasně jsem hodil na uloz.to i zip verzi, tu stačí jen rozbalit do složky se hrou (a nechat se vším sloučit/vše přepsat). Pokud máš Steam, tak pravděpodobně sem:
C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Pillars of Eternity\
výborně, funguje díky moc
Díky moc za super práci. Jen prosím kam je potreba naistalovat aby slapala CZ. Dal jsem instalaci tak jak bylo, ale menu a dlasi text vidim v angl. stale. diky za radu
Musíš v Menu přepnout na češtinu. Myslím, že Options ► Language ► Čeština.
Skvělá práce chlapi 👍
hru mam koupenou normalne a spousti se pres steam.
Tedy, po třinácti měsících jsme se opravdu dočkali Musím přiznat že jsem opravdu již chvílemi pochyboval zda práce na projektu nebyla pozastavena či úplně zastavena, ale věřte mi, nakonec jsem velmi příjemně překvapen Rilifaene a všichni ostatní, děkuji vám všem za vaši obětavou práci a chvílemi i nevděčnou práci a doufám, že se vám alespoň část vaší práce zaplatila z dobrovolnických příspěvků. Je mi líto všech haterů který tu mezi komentáři chtěli jen rozsévat nesvár a kompenzovat si své problémy. Děkuji vám ze všechny ostatní hráče, jejichž angličtina není na tak dobré úrovni, aby si hru mohli dostatečně vyrovnat.
ITube
*Vychutnat 😀 Omlouvám se za přeťuk
Hodně dobrý! Smekám pánové!
Jste Bohové, Děkuji
Moc moc díky za pčeštinu a že budu zítra v práci hypnotizovat hodiny:)
Dokončili jste možná největší fan překlad v hstorii české herní scény…buďte na sebe hrdí!
Ty kráso!! To jste opravdu dobří, uplně všichni jste se na tom podíleli, zítra posílam něco na účet, zasloužíte si to!! Kolosální dílo.
Paráda! Škoda že mám noční ale až přijdu v 6h ráno tak spát nepůjdu a samo že pošlu nějakou tu korunu! Díky moooc!!!
dakujem moc krat, cakali sme neskutocne dlho,verim ez sa oplatilo..a teraz zapinam hru…:D
Díky moc, tak jsem strávil 2 hodiny u tvorby postavy 😀 (vše jsem podrobně pročítal) a teď jdu spát 😀
Díky moc za překlad bando…
Tak jsem zvědav zda se tu ještě objeví prudiči jako Adolf, Svetřík a LordT. Aby mohli nadávat že se někde objevil překlep nebo něco co se přehlédlo. Že by byli soudní a poděkovali za CZ od nich asi čekat nemůžete/nemůžeme.
Jinak info co se nedá přeložit jsou pomníky a credits takže na to upozorňovat nemusíte.
Když někde najdete chybku tak asi udělejte printscreen a napište co je blbě a zaspamujte někoho z překladatelů.
Textů je tolik že něco mohlo při korektuře uniknout.
Ps: Buďte pochváleni za češtinu. Teď už jen dva datadisky
Díky díky, díky.. a milionkrát po sobě to psát nemusím že jste skvělí světoví nejlepší.. a já se poroučím.. jdu se ponořit do hry .)
Kamaráti ďakujem! Dobrá práca. V budúcnosti môžte očakávať moju finančnú podporu.
Dobré dopoledne,nevíte někdo o nějaké české fanouškovské stránce o hře?
Myslím, že žádná česká není… ale pokud budeš potřebovat s něčím poradit, klidně se zeptej.
Nechtělo by to dát vydání češtiny jako novinku? Málem jsem to v komentářích přehlédl
To byl záměr. 😛
Kdo čte komentáře, měl možnost probdít celou noc, kdo ne, mohl se prvně vyspat do růžova a začít až teď.
Takže další ůkol pro překladatelský team zní vytvořit nějakou pěknou fan stránku :-))))
HOWADA HOWADSKÝ – DĚKUJI ZA ČEŠTINU !!! VELKÉ DÍKY, BIG UP !!!
13 MĚSÍCŮ ČEKÁNÍ A JEDEME !!! VŠEM MOCKRÁT DÍKY !!!
pánové plně perfektní čeština, opravdu se povedla ! Zatím spokojenost ! Jen sám nevím jak dlouho to budu hrát ,když už jen cestování mezi lokacemi trvá v řádu hodin 😉